<$BlogRSDUrl$>

quinta-feira, novembro 30, 2006

Índice de hoje 

- El telescopio HESS identifica la mayor emisión de rayos gamma del Universo (ABC, Madrid)
- Novas descobertas sobre os benefícios do vinho (Folha de S. Paulo, Brasil e ABC, Madrid)
- Una calculadora de 2.000 años (El Pais, Madrid)
- El bajo coste llega a la telefonía móvil (El Pais, Madrid)

El telescopio HESS identifica la mayor emisión de rayos gamma del Universo 

ABC (Madrid)

PARÍS. Un equipo de astrónomos europeos del Instituto Astrofísico de Grenoble ha descubierto un haz de altísima energía llegado del espacio, que «barre» nuestro planeta con la regularidad de un faro, pero con una intensidad cien mil veces mayor que la radiación más poderosa observada hasta ahora.

Esta radiación gamma es emitida por un sistema binario, bautizado LS 5039, formado por una estrella masiva, veinte veces más grande que nuestro Sol, y un acompañante muy compacto, que podría ser un agujero negro o una estrella de neutrones.

Desde los años 60 del siglo pasado se conoce la existencia de señales moduladas procedentes del fondo del Universo: durante algún tiempo se creyó en una tentativa de comunicación por parte de hipotéticos extraterrestres. Pero estas señales son emitidas generalmente por una estrella minúscula que gira muy rápidamente sobre sí misma: el púlsar. Este objeto celeste emite flujos de partículas electromagnéticas desde sus polos, que recorren el espacio como el haz giratorio de un faro y son captados desde la Tierra con una frecuencia regular.

Modulación de la señal

De los mil púlsar registrados hasta ahora, sólo una decena emiten en la banda de los rayos gamma, pero ninguno de ellos genera una radiación parecida a la de LS 5039. La modulación de la señal de los púlsar está comprendida entre algunos segundos y algunos milisegundos, mientras que la de la señal emitida por LS 5039 es de 3,9 días.
El sistema binario LS 5039 es excepcional, pues el agujero negro (o la estrella de neutrones) gira en torno a su acompañante a una distancia que no supera los dos quintos de la distancia entre la Tierra y el Sol.

Este descubrimiento, publicado en el último número de «Astronomy and Astrophysics», fue posible por el observatorio HESS (High Energy Stereoscopic System), instalado en Namibia. Los cuatro radiotelescopios del HESS escrutan el cielo, de forma que sus registros permiten dibujar mapas del cielo contemplado con energías 100.000 millones de veces más elevadas que la luz visible.

Novas descobertas sobre os benefícios do vinho 

1. Folha de S. Paulo (Brasil)

Uva de vinhos uruguaios protege mais as coronárias
por MARCELO LEITE

Ninguém precisa de mais um bom motivo para abrir uma garrafa do vinho tinto produzido com a cepa de uvas Tannat, com alto teor alcoólico e aromas de "frutas vermelhas". Cientistas britânicos, no entanto, acrescentaram mais um à lista: a variedade é uma das que mais protegem o coração.

Os produtores do Uruguai vão adorar a notícia publicada na edição de hoje da "Nature". O país é o principal reduto da uva, originária da França. Após a introdução da Tannat, em 1870, a cepa responde pela maior parte dos 95 milhões de litros ali produzidos anualmente.

Vinhos Tannat têm de duas a quatro vezes mais atividade biológica de procianidinas
O grupo de Roger Corder, da Queen Mary University, investigou vários compostos do vinho tinto --os chamados polifenóis-- candidatos a maiores responsáveis pela já comprovada proteção.

A pesquisa queria saber quais frações dos polifenóis inibiam melhor, em certas células das artérias coronárias, a produção da endotelina-1 (ET-1), um vasoconstritor. Os polifenóis inibem a ET-1 e facilitam o fluxo de sangue.

A análise química indicou que os polifenóis mais ativos do vinho tinto são as procianidinas --taninos condensados presentes em alta concentração, de até 1 g/l, em vinhos Tannat.

Os britânicos compararam vinhos de regiões européias com alta longevidade na população com vinhos de outras partes. Chegaram à Província de Nuoro, na Sardenha, e ao Departamento de Gers, no sudoeste francês, ambos detentores de invejáveis expectativas de vida --em particular, entre homens. Além da predileção por Tannat, sobrevivem na região métodos tradicionais de produção vinícola que favorecem a extração de procianidinas das sementes de uva. Seus vinhos tinham de duas a quatro vezes mais atividade biológica e concentração dessas substâncias que em outros estudados.


2. ABC (Madrid)

Científicos británicos desvelan el secreto saludable del vino tinto

MADRID. Las investigaciones que alaban las propiedades saludables del vino tinto se han multiplicado. Una nueva investigación de la Universidad de Glasgow (Reino Unido) muestra que los beneficios no se hallan en todos los caldos, sino en aquéllos producidos con métodos tradicionales y por razones diferentes a las esgrimidas hasta ahora. En la revista «Nature» escriben que el secreto está en las procianidinas, antioxidantes naturales que se encuentran en la piel de las uvas, cuyo efecto se potencia durante la transformación del jugo de la uva en vino. Estos compuestos son los que explican «en realidad» por qué una o dos copas de vino tinto mantienen el corazón en buena forma y dilatan las arterias.

Otros estudios habían demostrado que otro compuesto del vino, el resveratrol, podría alargar la vida en experimentos con modelos animales. Los investigadores británicos aseguran que, en la práctica, este efecto se diluye. «Se necesitaría beber mil litros de vino tinto para que tuviera efecto en la longevidad de los consumidores. El poder antioxidante de las procianidinas es tan potente que basta con tomar una copa al día», explica Roger Corder, autor principal del trabajo.

En «Nature» explican que los vinos del sur de Francia y de Cerdeña (Italia) tienen la mayor cantidad de esta sustancia protectora por sus métodos de manipulación.

Una calculadora de 2.000 años 

El Pais (Madrid)

El Mecanismo Antikythera, descubierto hace más de 100 años en un naufragio romano, fue utilizado por los griegos antiguos para mostrar los ciclos astronómicos. Utilizando técnicas avanzadas, un equipo anglo-griego investigó los fragmentos restantes del complejo instrumento. Los resultados, publicados en la revista académica Science, muestran que podría haber sido usado para predecir eclipses solares y lunares y obtener información planetaria.

"Es tan importante para la tecnología como la Acrópolis para la arquitectura", ha declarado el profesor John Seiradakis, de la Universidad Aristóteles en la ciudad griega de Thesssaloniki, y uno de los integrantes del equipo. "Es un instrumento único". Sin embargo, no todos los expertos están de acuerdo con esa interpretación del mecanismo.

Complejidad técnica

Los restos del instrumento fueron descubiertos en 1902 cuando el arqueólogo Valerios Stais notó una rueda de engranaje fuertemente corroída entre unos artefactos rescatados de un barco romano hundido. Desde entonces, otros 81 fragmentos han sido encontrados que contienen un total de 30 engranajes de bronce cortados a mano de los cuales el fragmento más grande tiene 27 piñones.

Los investigadores creen que estos habrían estado encajados en un marco rectangular de madera con dos puertas, cubiertas con instrucciones para su uso y qye la calculadora completa habría sido impulsada por una manivela.

Pese a que sus orígenes son inciertos, nuevos estudios de las inscripciones sugieren que habría sido construida alrededor de los años 100-150 antes de Cristo, mucho antes que instrumentos similares apareciesen en otras partes del mundo.

El equipo de investigadores ha escrito en Nature que el mecanismo era "técnicamente más complejo que cualquier otro instrumento conocido al menos en el siguiente milenio". Aunque una buena parte del artefacto se perdió, especialmente su parte frontal, lo que queda le ha dado material a los investigadores por más de un siglo para obtener una ventana al mundo de la astronomía griega antigua.

Uno de los estudios más completos fue llevado a cabo por el historiador de la ciencia británico Derek Solla Price, quien sostuvo la teoría de que el instrumento era utilizado para calcular y mostrar información celestial. Esto habría sido importante para establecer el cronograma de festivales agrícolas y religiosos. Recientemente, algunos investigadores sostienen que podría haber sido usado para enseñar o para la navegación y es que, aunque el trabajo de Solla hizo bastante por avanzar el estado del conocimiento sobre las funciones del instrumento, sus interpretaciones acerca de la mecánica han sido descartadas casi en su totalidad en tiempos más recientes. Por ejemplo, una reinterpretación de los fragmentos por Michael Wright, de la universidad Imperial College de Londres, llevada a cabo entre 2002 y 2005, por ejemplo, propuso un modelo de ensamblaje enteramente distinto para los engranajes.

Función de eclipse

Utilizando equipos especialmente diseñados, el equipo pudo tomar fotos detalladas del instrumento y descubrir nueva información. La estructura principal que describen, al igual que lo hacen estudios anteriores, tenía un dial único, ubicado centralmente en el plato frontal que mostraba el zodiaco griego y un calendario egipcio en escalas concéntricas.

Al respaldo, dos diales adicionales mostraban información acerca de la duración de los ciclos lunares y los patrones de eclipses. Previamente, la idea de que el mecanismo podía predecir eclipses era apenas una hipótesis.

Muestra planetaria

El equipo también pudo descifrar más del texto en el mecanismo, doblando la cantidad de texto que puede ser leída ahora. Combinadas con el análisis de los diales, las inscripciones sugieren la posibilidad de que el mecanismo pudiese haber sido usado para mostrar las órbitas planetarias. "Inscripciones mencionan la palabra Venus y la palabra ?estacionario? lo que tiende a sugerir que estaba mirando a los movimientos de planetas", señaló el profesor Mike Edmunds. "En mi propia opinión, probablemente mostraba a Venus y Mercurio pero algunas personas sugieren que puede mostrar a otros planetas".

Una de esas personas es Michael Wright. Su reconstrucción del instrumento, con 72 engranajes, sugiere que podría haber mostrado los movimientos de los cinco planetas conocidos en ese tiempo.

El bajo coste llega a la telefonía móvil 

El Pais (Madrid)

Mañana viernes comenzará a operar en España la nueva operadora móvil Yoigo con una tarifa única de 12 céntimos por minuto.

por MARTA FDEZ. OLMOS

Nada de terminales a cero euros ni miles de tarifas complicadas entre las que elegir a la hora de utilizar el móvil. Los responsables de Yoigo, el nuevo operador de telefonía móvil que competirá con Vodafone, Orange, Movistar y los Operadores Móviles Virtuales a partir de mañana, quieren que el cliente sepa lo que hay, y no tienen pelos en la lengua a la hora de informar al consumidor.

Al menos así lo han querido mostrar en la campaña de publicidad ?en la que la antigua Xfera se ha gastado 10 millones de euros- de la que forman parte lemas como “El piso no es tuyo, es del banco” o “Las mujeres cobran menos”.

Verdades de las buenas, las llaman, y las comparan con su forma “clara y honesta” de comunicarse con sus futuros clientes. Con una tarifa única de 12 céntimos por minuto, para llamar a cualquier número español, ya sea con contrato o tarjeta prepago, y un coste de 10 céntimos por sms enviado ?tanto a móviles españoles como a extranjeros-, la nueva compañía quiere desmarcarse de las ya existentes y se califica a sí misma como “de bajo coste” -low cost-.

Un modelo de negocio diferente

“Sabíamos que era posible y hoy lo hemos hecho realidad”. La frase lapidaria la ha pronunciado hoy Ángel García Altozano, el presidente de Yoigo, durante la rueda de prensa de presentación del lanzamiento de Yoigo. “Tan sólo hemos necesitado 150 días para poner en marcha la compañía desde que comenzamos a reactivarla”, continuaba, sin recordar que la licencia de telefonía móvil le fue concedida a la entonces Xfera allá por el año 2000.

Sin embargo, Yoigo está dispuesta a adentrarse en el caótico mercado de la telefonía móvil con fuerza. Según ha señalado su consejero delegado, Johan Andsjö, la nueva operadora busca un modelo de negocio eficiente y simple que satisfaga a los clientes. Algo “nunca antes utilizado en este sector, aunque sí en otros”. Compañías como las españolas Zara o Vueling y la sueca Ikea son, según Andsjö, el mejor ejemplo del éxito de este tipo de estrategias comerciales.

En otras palabras, lo que Yoigo persigue es lograr un producto atractivo y eficiente con el que sus clientes se identifiquen. O lo que es lo mismo, bueno, bonito y barato, el sueño de todo empresario y, por supuesto, de todo cliente. Los responsables de la nueva compañía, participada por la nórdica TeliaSonera (76,6%), ACS (17%), FCC (3,4%) y Telvent (3%), pretenden conseguir beneficios en cinco años y 350.000 usuarios durante 2007 ?el 0,8% del mercado-, una cuota que asciende al 10% si de lo que hablamos es de las previsiones que tienen para 2015.

Mercado saturado

Las cifras son cuanto menos ambiciosas para un mercado muy competitivo y, según muchos expertos, demasiado saturado. Sin embargo, para García Altozano, el sector de la telefonía móvil aún no ha alcanzado su madurez, algo a lo que Yoigo intentará contribuir “aportando transparencia y competencia” y, sobre todo, “haciendo las cosas de manera diferente”, es decir, poniendo sobre la mesa una nueva forma de entender el mundo de las comunicaciones móviles.

Para ello, la nueva marca tendrá que hacer frente no sólo a las compañías móviles tradicionales, sino a las nuevas operadoras virtuales que están comenzando a asaltar el mercado con tarifas muy competitivas como principal arma. Carrefour ya lo ha hecho, y está previsto que le sigan marcas como El Corte Inglés o The Phone House. En estos momentos, el sector es, por tanto, todo un hervidero de novedades, muchas de las cuales todavía no se han desvelado.

quarta-feira, novembro 29, 2006

Índice de hoje 

- Sólo 200 personas asisten a la misa del Papa en su segundo día de visita en Turquía (ABC, Madrid)
- "Sólo tres o cuatro genes contribuyen al color de la piel en el ser humano" (El Pais, Madrid)

Sólo 200 personas asisten a la misa del Papa en su segundo día de visita en Turquía 

ABC (Madrid)

El papa Benedicto XVI acostumbrado a grandes ceremonias multitudinarias durante sus viajes, ha celebrado hoy una misa de carácter íntimo y recogido ante un grupo de unas 200 personas en el santuario mariano de Efeso, en el segundo día de su visita a Turquía.

Se esperaban unas 1.000 personas en el pequeño santuario pero al final sólo un par de centenares procedentes de varias ciudades de Turquía y de la comunidad internacional en este país, acudieron a la colina del "Bulbul Dag" (ruiseñor).

El santuario, rodeado de vegetación y de olivos se encuentra junto a la casa donde la tradición cristiana dice que vivió y murió la virgen María y que cada año atrae a tres millones de peregrinos, la mayoría musulmanes. El de hoy fue el primer encuentro del Papa con la comunidad católica turca, unos 30.000 fieles, mientras que el segundo llegará el viernes, en la Misa que oficiará en la catedral del Espíritu Santo.

El Papa de las grandes manifestaciones religiosas se convirtió así hoy en un párroco de una pequeña comunidad católica al oficiar una misa en un clima íntimo y recogido. El Papa fue recibido en "Meryem Ana Evi", la casa de María, con tonos muy contenidos y sólo algunos jóvenes y niños entonaron el ya famoso grito de "Be-ne-de-tto" y sonaron las guitarras de algunas jóvenes turcas.

Algunos fieles enarbolaban banderas turcas y de la Santa Sede mientras que un grupo de jóvenes llevaba una camiseta con la foto de Benedicto XVI y la frase: "Bienvenido en Turquía". Entre los fieles destacaba un grupo de unos 20 españoles, entre ellos algunos niños, familiares del personal de la base de la OTAN que se encuentra en la cercana localidad de Esmirnia.

Eran pocos pero muchos de ellos tuvieron que hacer hasta siete horas de carretera para poder llegar al santuario y ver al Papa Benedicto XVI, animados por los párrocos de sus comunidades. Al inicio de la misa, el Papa saludó a los fieles en turco y después el resto de la ceremonia fue en italiano, así como la homilía, que fue después traducida en turco.

Durante la misa se volvió a lanzar la necesidad de diálogo entre religiones y de la paz en el mundo y se pidió por "los musulmanes que veneran a María" y por "los responsables de las naciones y las organismos internacionales". Durante la homilía, Benedicto XVI realizó un llamamiento para que la Iglesia no sólo se dedique a anunciar la paz sino que sea "instrumento y señal" para que se consiga.

"Todos necesitamos la paz universal y la Iglesia tiene no sólo que anunciarla sino, más aún, ser señal e instrumento", afirmó el Papa. Asimismo, deseó que se pueda realizar la profecía de Isaías que decía "que ningún pueblo levantará la espada contra otro y no se ejercitará nunca más el arte de la guerra".

El Papa tras comer con los obispos, cardenales y los párrocos locales en el santuario emprendió su viaje a Estambul donde esta tarde se encontrará con el patriarca ecuménico de Constantinopla, Bartolomé I.

"Sólo tres o cuatro genes contribuyen al color de la piel en el ser humano" 

El Pais (Madrid)
por JOSÉ ÁNGEL MARTOS
Gracias a Robert Waterston y al equipo científico que él lideró, hoy se sabe cuán parecidos son los humanos a los primates en lo más íntimo: el patrimonio genético. Hace un año, el consorcio que encabezaba presentó la secuenciación del ADN del chimpancé, y situó en un 96% la coincidencia entre los genes del primate y los humanos. Ahora Waterston (Michigan, EE UU, 1943) está interesado en ensayar y depurar técnicas genómicas con otros animales, con la perspectiva de simplificar la terapia génica en los humanos. Sus ideas han seducido a la fundación de Bill Gates, que ha pagado 60 millones de dólares para el edificio del nuevo departamento de Ciencias del Genoma que este biólogo dirige en la Universidad de Washington, en Seattle, patria chica del magnate.

Waterston ha estado en Barcelona invitado por la Obra Social de La Caixa y ha hablado de lo que se puede aprender de los genes del chimpancé, pero también de aquello que sólo los genes humanos podrán revelar.

Pregunta. ¿El genoma del chimpancé ya ha dicho todo lo que se necesitaba saber de él?

Respuesta. Lo que conseguimos en 2005 con el chimpancé hay que entenderlo como un paso más en uno de los ámbitos más interesantes de la investigación actual, que es comparar el genoma humano con el de diversos animales. Desde que se descubrió el nuestro, podemos leer en sus bases genéticas como si fuera uno de esos lenguajes antiguos que traducen los arqueólogos expertos. Para comprender mejor ese jeroglífico, una de las herramientas más potentes es tomar una secuencia y estudiar cómo actúa una idéntica o similar en el genoma de otra especie.

P. ¿Cuál es el siguiente paso?

R. Mi laboratorio está trabajando duro con el gusano nematodo C. elegans, un animal muy diferente del chimpancé [risas]. Pero en general, en la Universidad de Washington estamos muy interesados en conocer más sobre las variaciones del genoma humano, y ya estamos comparando el de diversos individuos, estudiando diferencias en un solo rasgo y tratando de ver si tras ellas hay una consistencia genética que pueda inducir tratamientos clínicos más personalizados. Por ejemplo, unos colegas han analizado personas que necesitan anticoagulantes como la warfarina, cuya dosis es muy crítica: no hay que administrar demasiada ni demasiada poca, porque los efectos pueden ser mortales. Han encontrado que en un gen receptor de la warfarina existe una diferencia de una base -una sola letra- entre quienes requieren una dosis más alta o más baja. Ahora están intentando que, antes de tratar a un enfermo, pueda saberse qué base tiene para darle una dosis mayor o menor de anticoagulante.

P. ¿Por qué es tan importante medir la variabilidad del genoma?

R. Entre otras cosas, porque conocemos 2.000 genes particulares responsables de alguna enfermedad mendeliana, aquéllas en las que basta que un gen sea diferente para provocarla. Algunas de estas dolencias congénitas son más habituales en unas regiones que en otras. Y, más allá de las afecciones de un solo gen, es importante conocer mejor aquéllas en las que interviene un conjunto de genes y cuyo mecanismo aún no entendemos bien, como la diabetes.

P. Usted no duda en hablar de un tema casi tabú, como es la relación del genoma con las diferencias en el color de la piel humana.

R. Hay sólo tres o cuatro genes que contribuyen al color de la piel. Ellos son los responsables de diferenciarnos en este aspecto tan importante. Es un rasgo fácil de estudiar, pero se aborda poco por la sensibilidad social que conlleva. La expectativa es que los europeos, e incluso los asiáticos, perdieron unos genes que pigmentaban la piel porque necesitaban más vitamina D, producto de la radiación solar. Esta necesidad evolutiva propició probablemente un barrido selectivo de genes.

P. ¿Cuáles son las principales conclusiones de la comparación con los genes del chimpancé?

R. El proceso arranca antes: el primer hito es el genoma del gusano, con el que sólo tenemos un 50% de los genes iguales, pero ninguna equivalencia interesante más. Luego seguimos con el ratón, que es un animal muy importante en los experimentos médicos y, sobre todo, es un mamífero como nosotros. El último ancestro común entre el ratón y los humanos vivió hace 75 millones de años y, aunque tenemos muchos genes distintos, coincidimos en muchas secuencias genéticas con una funcionalidad importante, que han sido mantenidas por la selección natural. Esto nos ha hecho darnos cuenta de que sólo el 5% del genoma humano cumple un papel relevante y de que tenemos mucho ADN basura. Tras el ratón, hemos mirado al chimpancé para ver qué tenemos en común y qué no.

P. Sólo un 4% de diferenciación, que parece poca cosa, pero en la práctica resulta decisivo.

R. Sí, en él está lo que nos hace humanos y es importante explicar que no todas las diferencias son de la misma categoría: si alineamos las bases del genoma humano una detrás de otra -las A, las C, las G y las T-, encontramos que de nuestros 3.000 millones de bases hay 35 millones de letras diferentes respecto a los chimpancés, casi un 1,2%. Luego viene un segundo nivel de diferencias: secuencias completas formadas por más de una base que están en el humano y no en el chimpancé (un 1,5% del total), o al revés, que están en el chimpancé y no en nosotros (otro 1,5%). Al sumar esos porcentajes, obtenemos aproximadamente ese 4%.

P. ¿Qué pistas aportan esas secuencias presentes o ausentes en el genoma?

R. Pueden ayudarnos a entender por qué los chimpancés no tienen Alzheimer, por ejemplo. Para aclarar este árbol genético común que tenemos con los primates nos será muy útil conocer el genoma del gorila, que está cercano a ser descifrado en el Instituto Sanger (Cambridge, Reino Unido). Del gorila nos separamos evolutivamente hace 7,5 millones de años, y comparar sus secuencias genéticas con las del chimpancé, del que nos alejamos hace cinco millones de años, y con las nuestras, nos permitirá entender mejor cuál fue el camino seguido por estos grupos de genes.

P. Usted ha dicho que los genes que codifican factores de transcripción podían jugar un papel clave en la diferencia entre el ser humano y el chimpancé. ¿Por qué?

R. Los factores de transcripción son genes que dan la orden de activar una determinada proteína. Una de las grandes cuestiones en la evolución es cómo se crean formas diversas en la naturaleza, y nosotros claramente somos muy diferentes a los chimpancés. Hemos encontrado que los factores de transcripción cambian más rápidamente en los primates que en otros mamíferos, como ratones y ratas. Esto provoca cambios en la secuencia de proteínas y una aceleración de la evolución.

P. ¿Hay otros genes que también cambien de forma acelerada?

R. Los asociados con el cerebro lo hacen en los primates con más rapidez que en los ratones y ratas. Pero los hay que evolucionan de una manera menos favorable: los genes de nuestro olfato se están muriendo. Estamos perdiendo el sentido del olfato tanto los humanos como los chimpancés, pero especialmente nosotros.

terça-feira, novembro 28, 2006

Índice de hoje 

- Un grupo de científicos de EEUU logran 'entrenar' a abejas para que detecten explosivos (Abc, Madrid)
- Guantanamo, cité prospère (Le Monde, Paris)

Un grupo de científicos de EEUU logran 'entrenar' a abejas para que detecten explosivos 

ABC (Madrid)

Científicos del Laboratorio Nacional Los Álamos, en Nuevo México, aseguran haber entrenado abejas para la localización de explosivos mediante la exposición de los animales al olor de los mismos.

En el experimento, se expuso a las abejas al olor de los explosivos y, a continuación, fueron recompensadas con agua azucarada. De esta manera, cuando los insectos reconocían sustancias explosivas estiraban su obóscide (la trompa que utilizan para alimentarse de néctar) indicando así su presencia.

Los científicos, que no albergan ningún tipo de duda sobre la efectividad del experimento, aseguran que estos animales son capaces de detectar sustancias que van desde la dinamita o los explosivos plásticos tipo C-4 hasta los granos propulsores de los obús, utilizados como dispositivos en Irak.

Con este entrenamiento, las abejas podrían detectar la existencia de explosivos en coches e incluso en cinturones de explosivos similares a los usados por los suicidas, por lo que, según sus afirmaciones, puede tener un gran valor en materia de seguridad nacional y utilizado en el conflicto de Irak.

El científico Tim Haarmann ha señalado que las abejas pueden ser trasladads en detectores portátiles del tamaño de una caja de zapatos y ser empleadas para localizar explosivos en aeropuertos, controles de seguridad en la carretera o incluso en robots para la desarticulación de explosivos. El próximo paso, ha afirmado, será el entrenamiento de los guardias de seguridad en su uso.

Estas conclusiones, que han sido publicadas el pasado lunes por los investigadores del proyecto, son el resultado de 18 meses de investigación llevados a cabo por el principal laboratorio de armas nucleares estadounidense.

Guantanamo, cité prospère 

Le Monde (Paris)
Corine Lesnes

Fermer Guantanamo ? Vous n'y pensez pas ! La base ne s'est jamais aussi bien portée. Depuis l'arrivée des "ennemis combattants", la population a triplé. Il y a deux ans, on ne venait qu'en transport militaire, depuis Jacksonville, dans le nord de la Floride. Maintenant, deux petites compagnies aériennes, Lynx Air et Air Sunshine, desservent "Gitmo". On embarque à l'aéroport de Fort Lauderdale, près de Miami. Pas de détecteurs de métaux, pas besoin d'enlever ses chaussures : c'est le voyage à l'ancienne, en toute confiance. Chaque voyageur est muni d'un laissez-passer établi par l'armée. On va directement du terminal à l'avion sans voir un agent de police ou de sécurité.

L'Embraer d'Air Sunshine n'a que 8 places. L'avion de Lynx Air, un Fairchild metroliner Turboprop, est un peu plus grand. A elles deux, les compagnies offrent plusieurs trajets quotidiens. Les vols sont pleins, des semaines à l'avance. Les passagers sont des représentants des 14 compagnies qui travaillent avec l'armée, des "civils" aux fonctions floues, des journalistes, des avocats. Un responsable de l'association américaine des pathologistes est venu inspecter le laboratoire d'analyses. Un interprète arabe retourne voir sa famille à Chicago.

Le vol dure trois heures, jusqu'à l'extrémité sud-est de Cuba. L'avion ne prend pas le chemin le plus court pour éviter l'espace aérien cubain. Du hublot, on aperçoit les grillages de Camp Delta. La mer se trouve à moins de 100 mètres des cellules, mais elle est inaccessible, on ne peut même pas la photographier. Les blocs grillagés des Camps 1, 2 et 3 sont serrés les uns contre les autres. On distingue Camp 5, le camp de haute sécurité. Et Camp 6, en dur lui aussi, pas encore tout à fait terminé. La prison a compté jusqu'à 770 "ennemis combattants". Elle en abrite encore 427. Aucun n'a jamais été jugé.

L'escorte attend à la descente d'avion. "Bienvenue à Gitmo", dit le premier lieutenant. Les journalistes sont accompagnés en permanence. "A partir de maintenant, ajoute-t-il, vous êtes dans un environnement contrôlé."

Avant d'être admis, il faut s'engager par écrit à ne pas tenter d'entrer en communication avec les détenus. Chaque soir, le "civil" des services de renseignement passe en revue les photos prises dans la journée. Un mirador inoccupé ? Impossible. "Cela montre un désavantage territorial." Un morceau de bleu, derrière les barbelés ? Censuré. Il est interdit de montrer la ligne côtière : l'ennemi pourrait repérer les capteurs électroniques cachés dans le sable. Sont interdits aussi les badges, les antennes... Le visage des détenus ou celui des gardiens, mais les photographes peuvent cadrer les mains, le dos ou les pieds.

Les gentils organisateurs font bonne figure, mais on sent qu'ils partent battus d'avance. Depuis le début de l'année, ils ont vu passer plusieurs centaines de journalistes. A chaque fois, ils ont la même déception quand ils reçoivent les articles. "Abominable, comme d'habitude", dit le capitaine en charge des relations publiques. Selon lui, les journalistes ne se rendent pas compte de la chance qu'ils ont. "A quand remonte votre dernière visite à un camp de prisonniers de guerre ? Etre ici,déclare-t-il, c'est une réussite en soi."

Avec 116 kilomètres carrés, Guantanamo Bay est un territoire un peu plus grand que Paris, mais il est inondé en son milieu, ce qui le rend nettement plus petit. Les Cubains ont gardé le fond de la baie. Les Américains n'ont que les anses, ce qui complique la circulation. Pour aller de la piste d'atterrissage à la base, il faut emprunter un ferry. Il y a deux ans, c'était un petit caboteur. Maintenant, c'est un bâtiment qui peut transporter des camions, des estafettes, des engins de terrassement. Dès 6 heures du matin, les véhicules de chantier font la queue pour ne pas rater la première traversée.

Avant 2002 et la "guerre mondiale" contre le terrorisme, Guantanamo était une base navale assoupie, louée à Cuba depuis 1903. Elle était peuplée des marins de l'US Navy et de leurs familles, au total quelque 2 300 personnes. En janvier, la prison va avoir 5 ans.

La population est maintenant de 8 000 personnes. "Le plus difficile est de trouver un logement pour tout le monde", dit le commandant de la base navale, le capitaine Mark Leary. Le département de la défense vient de finir un lotissement de 200 lits pour les personnels militaires. La phase II va commencer, avec 600 lits supplémentaires. "Nous sommes freinés par la pénurie de main-d'oeuvre", regrette le capitaine. Les ouvriers de la construction sont environ 2 000. Ils ont été amenés par charter de la Jamaïque et des Philippines. Le soir, on les croise à la bibliothèque, avec leur webcam. Ils communiquent avec leur famille sur les ordinateurs publics, contrôlés par l'armée. Ils sont plus nombreux que les personnels de la "task force" qui est en charge de la prison (1 800 soldats).

Tout un univers gravite autour des "ennemis combattants". East Caravella, Gold Hill Towers, les lotissements pour célibataires se succèdent sur Diamond Road, la rue principale où la vitesse est limitée à 40 km/h. Il y a maintenant des "townhouses", des petites villas pour les visiteurs, avec des barbecues et des combinaisons de plongée qui sèchent sur les cordes à linge. Et des kiosques où l'on trouve du café Starbucks. Sur la colline John Paul Jones, le point culminant de la base, quatre éoliennes ont été inaugurées en 2005. C'est la fierté du capitaine Leary. Grâce à un accord avec la compagnie Noresco, les turbines n'ont rien coûté. La base navale espère bientôt produire un quart de son énergie grâce au vent.

Les Etats-Unis consacrent 95 millions de dollars par an à l'entretien de Guantanamo. Après avoir remplacé les tuyaux en ferraille par des installations en PVC, les militaires ont d'autres projets. Ils rêvent d'un complexe judiciaire à la hauteur de l'événement qu'ils espèrent tenir en 2007 : les premiers procès américains pour crimes de guerre depuis la deuxième guerre mondiale. Sans attendre de connaître l'opinion de la Cour suprême sur les nouveaux tribunaux d'exception, l'US Navy a lancé les appels d'offres début novembre. Elle prévoit la construction de trois salles d'audience, pour tenir plusieurs procès en même temps, des logements pour près de 1 000 militaires, avocats et journalistes, d'un garage pour une centaine de véhicules officiels et d'une cafétéria de 800 place... A réaliser avant le 1er juillet 2007. Le Congrès doit examiner le projet. Les organisations de défense des droits de l'homme sont impatientes de savoir si les démocrates - qui n'ont jamais pris officiellement position pour la fermeture de Guantanamo - voteront les 125 millions demandés.

La prison des "ennemis combattants" se trouve de l'autre côté des éoliennes et des cactus, sur la pente la plus aride et la plus exposée. C'est un camp à ciel ouvert dont les murs sont des grillages. A l'intérieur des barbelés, les militaires ne portent pas l'identification rituelle. Ils ont retiré leur nom de leur uniforme. Ils se méfient des détenus et préfèrent ne pas être cités dans la presse, à l'heure où chaque article peut faire le tour du monde, grâce à l'Internet. Lors d'une visite comparable en 2004, les militaires ne craignaient pas de donner leur identité. Maintenant, même les chargés des relations avec la presse souhaitent rester anonymes. "Les familles s'inquiètent pour notre sécurité, dit un jeune gardien. Aussi bien maintenant dans le camp, que plus tard quand nous serons rentrés." Il faut donc se contenter des sigles inscrits sur les uniformes : SMO, DMO, AMO, officier responsable, assistant militaire désigné...



Au Camp Delta aussi, c'est l'expansion. A la bibliothèque des détenus, la préposée, une certaine "Maggie", prépare l'avenir. "Dans deux ans, nous serons dans un local tout neuf, affirme-t-elle. Notre objectif est d'avoir 20 000 livres." Pour l'instant, les rayonnages en comptent 5 000, dont dix volumes de Harry Potter en arabe, et côté français, un choix aussi éclectique que Cité de la joie de Dominique Lapierre et Célubée, d'Isabelle Hausser... "Les détenus adorent tout ce qui a trait à la nature, dit la bibliothécaire. Et aussi les magazines de football. Quant à Harry Potter, c'est peut-être une manière d'échapper à la détention."

Avec une bonne conscience similaire, le personnel médical (100 personnes) continue d'alimenter de force les grévistes de la faim. Deux hommes refusent de s'alimenter, depuis plus de 400 jours. Trois autres ont commencé il y a deux semaines. L'officier médical en charge (SMO) explique que sa priorité est "le bien-être des détenus" et qu'il est hors de question de les laisser dépérir. Il montre le tube de plastique jaune qui sert à nourrir de force les grévistes. "Ils sont très coopératifs, assure-t-il. Ils présentent d'eux-mêmes leur narine." Les détenus sont attachés à une chaise spéciale, venue des prisons du continent. "Ils nous remercient, poursuit le médecin. Ils se sont promis de ne rien manger tant qu'ils ne seraient pas de retour chez eux. Mais ils n'ont pas envie de mourir."Kellogg, Brown and Root (KBR), la filiale de Halliburton, qui a déjà construit le Camp 5, s'active à finir le Camp 6. C'est un bâtiment en béton, qui pourra accueillir 176 détenus. Il est flanqué de l'un des nouveaux miradors, fermés comme des cabines de grues, et pourvus de l'air conditionné.

Le Camp 6 aurait déjà dû entrer en service, s'il n'y avait eu, le 18 mai, une révolte au camp 4. C'était le camp le plus accommodant, l'endroit où les détenus, après s'être montrés dociles pendant au moins six mois, pouvaient vivre dans des cellules à neuf, et en uniforme écru. Ils étaient 160 avant l'incident. Ils ne sont plus que 40. Les autres ont été rétrogradés. Selon les autorités, les détenus se sont mutinés. Ils ont enduit le sol de leur cellule avec du savon. Quand les gardiens sont arrivés, ils ont glissé et ont été accueillis à coups de projectiles, fabriqués à partir des lampes et des montants des caméras de surveillance.

Depuis, on installe des sols antidérapants au Camp 4, et le Camp 6 est transformé en installation de haute sécurité. "Le contribuable américain en a pour 1 million de dollars", dénonce le guide.

Le Camp 5 est le fleuron de Guantanamo. KBR a apposé une plaque pour célébrer son inauguration, le 1er mai 2004. C'est une prison pratiquement sans gardiens, organisée en quatre ailes surveillées par une tourelle unique, au centre du cercle. L'ordinateur gère tout, même les douches. Après avoir été détenus dans le bruit, la chaleur et la proximité avec leurs camarades, les Afghans, Pakistanais et autres Yéménites se retrouvent soudain dans l'univers aseptisé et climatisé d'une prison construite sur le modèle de la prison d'Etat de l'Indiana.

Quelque 75 détenus sont là, indique le "NCOIC", l'officier responsable. C'est aussi là que se trouvent probablement les 14 nouveaux, dont le cerveau présumé des attentats du 11 septembre 2001, arrivés le 6 septembre des prisons secrètes de la CIA. Pour l'instant, seul le Comité international de la Croix-Rouge les a rencontrés. Le Pentagone craint les révélations. Il tente de leur interdire l'accès à un avocat, au motif que risqueraient d'être dénoncées des "procédures alternatives d'interrogatoire", ce qui compromettrait la sécurité nationale.

Dans le grand silence du Camp 5, les détenus n'ont pas de peine à saisir l'arrivée de visiteurs. Ils entendent la porte coulissante. Ils parlent, ils interpellent. Ils sont à dix mètres à peine, derrière leur porte de métal. Deux gardiens de la police militaire veillent à l'immobilité de l'endroit, mais ils ne peuvent pas faire taire les voix. Dans la cellule 104 ou 105, un homme essaie d'attirer l'attention. Sa voix s'élève comme celle d'un prédicateur en chaire. "C'est injuste, injuste, répète-t-il. C'est insupportable. Où sont les droits de l'homme ?"

La voix est amplifiée par les parois de métal. "This is wrong, this is wrong." Elle résonne et glace pendant quelques secondes les militaires eux-mêmes. Le NCOIC pousse vite le groupe vers la sortie, de l'autre côté de la voix. Il affirme ne pas avoir saisi un mot, à cause de l'accent. "Il faut que j'envoie chercher un traducteur", dit-il en refermant la porte de sécurité.

domingo, novembro 26, 2006

Taxa de metano cai e pode desacelerar aquecimento 

Ambiente Brasil

A humanidade conseguiu estabilizar as concentrações de um dos maiores causadores do efeito estufa. O feito pode ajudar a amenizar em parte o estrago futuro do aquecimento global, mas com uma condição importante: é preciso parar de queimar florestas.

O gás em questão é o metano ou gás dos pântanos (CH4), principal componente do gás natural que milhões de brasileiros usam em suas casas e carros. Um estudo publicado nesta quinta-feira (23) mostra que os níveis de metano na atmosfera praticamente não cresceram nos últimos sete anos, em contraste com um aumento de 11% na década de 1980.

O trabalho mostra também que os picos de emissão de metano se deveram principalmente a queimadas, o que sugere que o papel da manutenção das florestas na estabilização do clima do planeta possa ainda estar sendo subestimado.

Metano - O metano é um dos gases que aprisionam o calor da Terra na atmosfera, esquentando o planeta. Faz isso com uma eficiência 30 vezes maior que o gás carbônico (CO2), o principal causador do efeito estufa. Em compensação, suas concentrações são bem mais baixas: andam hoje em torno de 1.770 ppb (partes por bilhão). Além disso, ele dura bem menos tempo na atmosfera: oito anos em média, contra 150 do gás carbônico.

Desde 1978, um grupo de cientistas liderado pelo americano Sherwood Rowland, da Universidade da Califórnia em Irvine, realiza uma tarefa de monge: coletar amostras de ar em pontos isolados do Pacífico e analisar as concentrações de metano em cada uma delas.

Os resultados das últimas análises foram publicados na última edição do periódico "Geophysical Research Letters". Eles mostram que a taxa de metano na atmosfera caiu para quase zero pelo sétimo ano consecutivo em 2005.

"Essa queda não era esperada, porque não se sabia o que mandava mais na variabilidade do metano", diz o físico Paulo Artaxo, da USP, especialista em química atmosférica.

Os motivos da queda ainda são incertos. Mas Rowland e seus colegas a atribuem principalmente à redução nos vazamentos de gás natural de gasodutos e ao crescimento mais lento de emissões de plantações de arroz e de minas de carvão, grandes fontes do gás.

Florestas - Artaxo disse que a principal novidade do estudo é a descoberta de que os picos na emissão de metano nos últimos anos estiveram todos ligados a megaincêndios florestais durante anos de forte El Niño. As maiores anomalias aconteceram em 1998 e em 2003, quando as florestas da Indonésia e da Rússia (e também as de Roraima) queimaram muito.

"O estudo faz a partição das responsabilidades pelo metano entre queimadas, oxidação de hidrocarbonetos e vazamentos de gás natural, e descobre que as queimadas mandam na variabilidade", afirmou Artaxo.

Rowland, que ganhou o Prêmio Nobel de Química em 1995 por ter descoberto (juntamente com seu aluno Mario Molina) o mecanismo pelo qual o buraco de ozônio se forma, disse que a estabilização do metano, se continuar, pode ajudar a compensar o aquecimento causado pelo gás carbônico.

"Se controlarmos as emissões, a quantidade de metano na atmosfera daqui a dez anos pode ser menor que a de hoje. Ganharemos terreno no aquecimento global", afirmou.

Ele diz, no entanto, que, apesar de ser possível controlar o metano, não há razão para crer na estabilidade dos níveis no futuro com o aumento da demanda por gás natural. Artaxo completa: "Para estabilizar as concentrações de metano é necessário controlar o desmatamento no mundo todo". (Claudio Angelo/ Folha Online)

25/11/2006 - 22h45
Erramos: Taxa de metano cai e pode desacelerar aquecimento

Diferentemente do publicado em "Taxa de metano cai e pode desacelerar aquecimento" (Ciência - 23/11/2006 - 10h07), as concentrações de gás carbônico na atmosfera se medem em partes por milhão, e não em partes por bilhão.

sábado, novembro 25, 2006

Índice de hoje 

- Imágenes fetales sugieren que el delfín era terrestre, y el elefante, marino (ABC, Madrid)
- ADS-Click plus pointu que Google (Le Temps, Genève)
- Avenir Suisse explique comment libéraliser l'agriculture en dix ans (Le Temps, Genève)

Imágenes fetales sugieren que el delfín era terrestre, y el elefante, marino 

ABC (Madrid)

Las imágenes en tres y cuatro dimensiones obtenidas por National Geographic en el interior del útero de un delfín y de un elefante sugieren que el hábitat del primero era hace miles de años la tierra y el del segundo, el mar.

Las primeras imágenes que se obtienen de la gestación de un delfín (1 año), un elefante (22 meses) y un perro (63 días) son el material del documental «En el vientre materno: mamíferos», que National Geographic Channel estrenará en España el próximo 17 de diciembre.

Rodada con las últimas tecnologías de ultrasonido e imágenes en tres y cuatro dimensiones generadas por ordenador, el documental muestra el interior del útero de esos animales para enseñar en primer plano los cambios y sensaciones experimentadas por los fetos de los mamíferos.

El desarrollo del delfín plantea «un apasionante interrogante», según los autores del documental, ya que, a los veinticuatro días de gestación, el embrión desarrolla unas pequeñas extremidades que desaparecen a las dos semanas, lo que sugiere que en algún momento las tuvo para poder desplazarse por un medio sólido.

Once semanas después, las aletas del embrión presentan estructuras óseas similares a las manos humanas.

En el mencionado documental se puede observar, gracias a la tecnología 4-D, cómo un feto de este animal de ocho semanas nada en el líquido del útero materno.

Sin dormir

El feto de delfín, un animal que nunca puede dormirse completamente, porque su proceso de respiración no es autónomo, desarrollará las habilidades necesarias para nadar hasta una velocidad de 35 kilómetros por hora y perseguir objetivos del tamaño de una pelota de ping-pong a 90 metros de distancia.

El desarrollo embrionario del elefante muestra, en contraste con el del delfín, signos de que el hábitat de sus antecesores pudo haber sido el mar y no la tierra. Su trompa permite al animal respirar, aunque tenga la boca sumergida en el agua y, además, desarrolla a los cuatro meses de gestación conductos en forma de riñón, típicos de los peces y las ranas.

ADS-Click plus pointu que Google 

Le Temps (Genève)

INTERNET. Une société genevoise affine le modèle de pub contextuelle.

por Jean-Claude Péclet
´
Le succès de Google (GOOG), dont l'action a franchi cette semaine la barre des 500 dollars, repose sur l'ingénieux système de publicités ciblées liées à son moteur de recherche. Le programme Adwords permet à n'importe qui de créer et de diffuser ses propres annonces sur Internet. Son complément Adsense est un moyen facile et rapide pour les éditeurs web d'afficher les annonces pertinentes par rapport au contenu de leur site - et de toucher une commission chaque fois qu'un visiteur clique sur le lien de l'annonceur.

Ce système du «coût par click» ne nécessite aucun investissement de départ pour l'annonceur, qui ne paie que les contacts utiles. Cela va de quelques centimes à 30 dollars le click pour les annonces placées par des bureaux d'avocats américains à côté du mot «mésothéliome», une tumeur maligne due à l'amiante qui suscite de nombreuses plaintes collectives...

Quant à l'éditeur web qui n'a pas les moyens de s'offrir les services d'une régie publicitaire, il lui suffit de s'affilier à Adsense pour arrondir ses fins de mois. Cette simplicité explique pourquoi le marché des annonces dites «contextuelles» est celui qui croît le plus vite. Il atteindra 13 milliards de dollars en 2006, Google en empochant plus de la moitié.

Le bonheur pour tous? Pas vraiment. Outre le problème non résolu des «fraudes au click» (LT du 24 avril 2006), tout le monde ne goûte pas l'opacité du modèle d'affaires de Google, qui livre clés en main un programme tout automatique sur lequel les clients n'ont aucun contrôle.

Gros clients

C'est dans cette brèche qu'ont sauté une poignée de sociétés comme ADS-Click. Fondée à Genève en 2004, elle fournit les mêmes services que Google, mais en «marque blanche», c'est-à-dire totalement contrôlables par l'opérateur, qui peut aussi en régler les paramètres. ADS-Click a convaincu une dizaine de gros clients tels qu'Orange France, ValueCommerce/Yahoo! Japan, le moteur de recherche australien No 1 ou le premier réseau d'annonces en ligne turc. Ses effectifs sont passés récemment de 8 à 20 personnes, plus 6 techniciens en Russie.

Ce n'est pas fini. «Nous préparons une levée de fonds de 3,5 à 4 millions de francs pour passer à la seconde phase de notre développement», dit son fondateur et directeur, Pascal Rossini. Alors qu'elle ne s'adressait jusqu'ici qu'aux fournisseurs d'accès Internetou aux grandes régies d'annonces, ADS-Click va étendre son offre en direct aux annonceurs et aux éditeurs. Simultanément, elle ouvrira une antenne sur le marché américain.

Primée en mars dernier par Guidewire Group pour son sens de l'innovation et son approche du marché, ADS-Click anticipe les développements de la technologie. Au début 2007, elle proposera aussi un service de «paiement par appel», combinant la technologie VOIP et Skype de téléphonie (et bientôt visiophonie) sur Internet avec les liens sponsorisés. «C'est peu onéreux à gérer et plus efficace que le paiement par click», dit Pascal Rossini, pour qui le marché de la publicité en ligne ne fait que s'ouvrir.

Avenir Suisse explique comment libéraliser l'agriculture en dix ans 

Le Temps (Genève)

PROTECTIONNISME. L'organisation active dans le lancement d'idées novatrices libérales publie, aux éditions de la NZZ à Zurich, un livre qui explique comment la Confédération pourrait, d'ici à 2017, se désengager du secteur primaire.

por Willy Boder

Les consommateurs suisses paient 11,6 milliards de francs par an de plus que leurs voisins français, allemands ou autrichiens pour s'alimenter. En tant que contribuables, ils fournissent aussi chaque année 3,5 milliards de francs pour protéger le système agricole de la concurrence et assurer la rentabilité de 65000 exploitations. Est-ce une fatalité due au haut standard de vie helvétique et le prix à payer pour conserver des paysages de carte postale? Non, rétorque Avenir Suisse.

Débat au Conseil des Etats

Les thèses de «l'usine à penser» zurichoise sont décrites dans un livre de 430 pages publié quelques semaines avant le débat du Conseil des Etats sur la réforme agricole PA 2011. En fait, Avenir Suisse ne la conteste pas. PA 2011 va dans de bonnes directions: réduction de la protection à la frontière, suppression des aides à l'industrie laitière et sucrière, assouplissement du droit foncier rural, facilitation des importations parallèles de matériel agricole. Mais la messe n'est pas dite. Certains réflexes protectionnistes ont surgi en commission du Conseil des Etats pour ne pas supprimer entièrement l'aide au secteur laitier et sucrier. Avenir Suisse se place dans une perspective à moyen et long terme. L'organisation explique comment mettre en place un processus de libéralisation étalé sur une dizaine d'années. L'objectif consiste à rendre sa liberté à l'agriculture en la dégageant entièrement de l'aide de la Confédération dont l'aile protectrice a commencé à se déployer il y a 122 ans. L'inversion de tendance a débuté en 1992 par l'instauration des paiements directs et la réduction du niveau de protection, qui reste néanmoins le plus élevé du monde (voir graphique). Le modèle d'Avenir Suisse entraînerait la disparition de toutes les exploitations les moins rentables et obligerait les plus saines à augmenter la productivité de la main-d'œuvre, à l'exemple de ce qui s'est produit en Autriche.

Disparitions doublées

Les conséquences sociales de la multiplication par deux du rythme annuel de disparition des exploitations agricoles (5% au lieu de 2,5%) seraient partiellement assurées par la Confédération. Le gouvernement est appelé à créer un fonds de prévoyance professionnelle, doté de 280 millions de francs par an, pour les exploitants qui quittent leur ferme. «Cela représenterait 10% des paiements directs», note Avenir Suisse. La pierre angulaire de la réforme serait la disparition, à terme, de tous les paiements directs. Les auteurs de l'étude les jugent peu efficaces car ils figent les structures existantes. Avenir Suisse envisage le retour en friches ou en forêt de grandes surfaces en zone alpine. L'entretien du paysage, là où c'est indispensable, devrait être confié aux agriculteurs par les communes, sur la base d'une mise au concours. A terme, deux types d'exploitations survivraient: les grandes, devenues industrielles et rentables, et les petites, gérées à temps partiel et sans aide financière par des amateurs. Le tout devrait s'accompagner d'une libéralisation du droit foncier rural pour dynamiser les transferts et les reconversions d'exploitations.

L'ouverture des marchés réduira la facture alimentaire des consommateurs. L'ensemble de la filière alimentaire serait touchée, y compris l'industrie de la transformation et la distribution, responsable de 8,2 milliards de francs de coûts supplémentaires, alors que l'agriculture y contribue pour 2,7 milliards.

quinta-feira, novembro 23, 2006

Índice de hoje 

- Investigación demuestra que peces tienen personalidad (Diário do Povo, Pequim)
- Un 12% del genoma humano explica las diferencias entre individuos (ABC, Madrid)

Investigación demuestra que peces tienen personalidad 

Diário do Povo (Pequim)

Los peces tienen personalidades diferentes que cambian cuando experimentan las altas y bajas de la vida, según biólogos británicos.

Los investigadores de la Universidad de Liverpool indentificaron distintas "personalidades" en sus peces al observar el arrojo o la timidez de individuos, informó el miércoles The Nature en su página electrónica.

Al igual que la gente, algunos peces tienen mucha confianza ante una novedad o la confrontación, mientras que otros son reservados o temerosos, según los investigadores.

Los científicos seleccionaron en particular truchas arcoirirs valientes y timidas y probaron si cambiaban su actitud con base en lo que les presentaba la vida arreglando pelas de peces y observando como tanto los participantes como los observadores respondían a las victorias y las derrotas.

Al ganar o perder una pelea, o aun observar a otros peces negociar los peligros y trampas al encontrarse nuevos extraños objetos, influye en la conduta futura de las criaturas estudiadas en el laboratorio, señalaron los investigadores.

Encabezados por Lynne Sneddon, los investigadores deliberadamente enfrentaban a los peces con oponentes mucho más grandes o pequeños para garantizar que ganaran o perdieran la pelea. Los peces valientes que ganaban sus peleas tendían a ser más arrojados cuando se les presentaba un objeto nuevo; que perdieran su pelea les provocaba ser mucho más precavidos.

Los investigadores sospechan que la timidez o valentía están relacionados a factores sicológicos como los niveles de hormonas del estrés. Perder una pelea puede elevar los niveles de químicos relacionados al estrés como el cortisol, que puede hacer a un pez mucho más cuidadoso en el futuro.

Los peces también aprenden observando a otros, según los investigadores. Descubrieron que los peces que observan a un pez tímido investigando un objeto misterioso se ponen mucho más nerviosos cuando a ellos se les pone enfrente un objeto extraño.

Era de esperarse que un pez tímido que ganó una pelea también gane en confianza, pero sorprendentemente los peces tímidos que perdieron su contienda también se volvieron más arrojados al investigar alimentos nuevos extraños, dijo Sneddon, y añadió que esto se puede deber a lo que ella llama "efecto desesperado".

Los peces tímidos que saben que son patéticos en una pelea deben apresurarse para conseguir alimentos si quieren obtener algo, indicó Sneddon. Añadió que esto "sugiere por completo" que los peces piensan acerca de ganar o perder.

La nueva investigación insinúa que estos rasgos no son permanentes y que los animales pueden gradualmente adaptar sus personalidades. Los resultados hacen eco de los efectos que la experiencia de vida puede tener en los humanos.

La idea de las personalidades animales --conocida para los investigadores como "síndromes de conducta"-- tiene por objetivo explicar por qué la conducta de algunos animales no se ajusta siempre de forma ideal a las circunstancias, como un macho con un temperamento agresivo natural, por ejemplo, que puede ser muy bueno enfrentando a rivales, pero que podría nunca encontrar pareja porque su tácticas de seducción agresivas asustan a las hembras.(xinhua)

Un 12% del genoma humano explica las diferencias entre individuos 

ABC (Madrid)

Solemos pensar que cada individuo es único e irrepetible. Pero la información que nos ha regalado ese gran libro de instrucciones del organismo que es el genoma humano se empeñaba en contradecir lo evidente y ofrecer diferencias genéticas mínimas entre individuos. Un consorcio formado por varios grupos de investigación internacional entre ellos científicos españoles, publican hoy en las revistas «Nature» y «Genome Research» una serie de estudios donde demuestran que las diferencias individuales en el genoma humano superan el 10%, en concreto podrían alcanzar el 12%. Los científicos encontraron cerca de 2.900 genes que pueden sufrir «variaciones en el número de sus copias» (CNV, en inglés). Lo que nos hace diferentes podría entonces no estar sólo en los genes, sino en cuántas copias hace cada uno de ellos y cómo muchos segmentos de ADN se «pierden».

Para llegar a esta conclusión han secuenciado «otro» genoma, el que identifica y cataloga las variaciones de esos pedazos de ADN que hacen exclusivo a cada ser humano. Esos cambios esconden información que determina, por ejemplo, que una persona tenga una predisposición mayor a padecer ciertas enfermedades o a responder de distinta manera a los diferentes tratamientos médicos. El nuevo mapa genético se ha realizado con datos de 270 personas de cuatro poblaciones bien distintas, con ancestros en Europa, África o Asia.

Una variabilidad mayor

La variabilidad entre individuos hallada es diez veces mayor de lo que se pensaba hasta ahora, según este nuevo mapa dibujado por científicos británicos, japoneses, canadienses, estadounidenses y españoles. Los investigadores Lluís Armengol, Juan Ramón González, Mònica Gratacòs y Xavier Estivill, del Centro de Regulación Genómica de Barcelona, son los protagonistas españoles de este nuevo paso para conocer la individualidad genética. El trabajo español ha contado con el apoyo de la Fundación Genoma España y la Generalitat de Cataluña.

La complejidad humana

Tras la secuencia completa del genoma humano, la genética de nuestra especie se reveló en tres mil millones de nucleótidos alineados en cromosomas que suponen no más de 20.000-25.000 genes. Esta cifra casi nos iguala a organismos más simples, por lo que la clave de la compleja biología humana no podía estar sólo en un puñado de miles de genes. La investigación internacional ofrece más información para entender la complejidad humana.

Por ejemplo, entre dos personas existen más de veinte millones de nucleótidos de diferencia, que se agrupan en al menos 1.400 regiones del genoma, y no sólo un millón, como se pensaba hasta ahora.

Los mecanismos que producen las variaciones de copias de los segmentos de ADN no se conocen en profundidad. Las regiones susceptibles de cambiar pueden faltar o estar duplicadas, y ahí podría estar la clave para la comprensión de ciertas enfermedades. «Que falte una región del genoma puede ser beneficioso o perjudicial, dependiendo del caso», explicó el investigador español Xavier Estivill a Efe.
Dichas regiones enlazarían genes como las carreteras conectan ciudades, pero aún deben ser estudiadas con profundidad. «Unas carreteras permiten llegar antes a un lugar y eso podría ser positivo, pero a veces ocurre que es mejor llegar tarde a un sitio si la carretera es peor», puso como ejemplo.

La clave de enfermedades

Xavier Estivill está convencido de que se trata del «paso más importante» que se ha dado en este ámbito tras la secuenciación completa del genoma en 2001. «Hemos descubierto las zonas a las que mirar en detalle para encontrar las claves de muchas patologías», señaló ayer .

Las diferencias halladas contienen información sobre cerca de un 16 por ciento de las enfermedades de origen genético conocidas, entre las que se incluyen síndromes de enfermedades raras como los de DiGeorge, Angelman y Williams-Beuren, además de otros trastornos como las cataratas, la esquizofrenia o la aterosclerosis, según señalan los investigadores. Los hallazgos pueden ser el punto de partida para el desarrollo de nuevos tratamientos y técnicas de diagnóstico para estas enfermedades.

quarta-feira, novembro 22, 2006

Índice de hoje 

- La Russie et l'Europe ne doivent pas avoir peur de leur interdépendance, por Vladimir Putine (Le Figaro, Paris)
- A autópsia do Tioneu, por Vasco Graça Moura (Diário de Notícias, Lisboa)

La Russie et l'Europe ne doivent pas avoir peur de leur interdépendance 

Le Figaro (Paris)
par Vladimir Poutine, président de la Fédération de Russie. Publié le 22 novembre

A la veille de la nouvelle rencontre au sommet qui se tiendra le 24 novembre à Helsinki, je voudrais dire ce que je pense des relations entre la Russie et l'Union européenne. Je m'attarderai principalement sur les questions stratégiques, essentielles.

De par son caractère et ses traditions historiques et culturelles, la Russie fait naturellement partie de la « famille européenne ». Nous ne nous fixons pas pour objectif d'adhérer à l'Union européenne. Mais, songeant aux perspectives à long terme de nos relations, je ne vois pas de domaines fermés à un partenariat stratégique fondé sur l'égalité en droits. Un partenariat reposant sur des aspirations et des valeurs communes.


Il est évident qu'en parlant de valeurs communes on ne saurait négliger la diversité historique de la civilisation européenne unique. Il serait profondément erroné et vain de chercher à imposer ici des matrices « moyennes » artificielles. Je tiens à le souligner : l'expérience des autres pays n'est pas négligée, mais l'État russe, qui existe depuis plus de mille ans, a lui aussi beaucoup de choses à partager avec ses partenaires européens. Notamment son expérience inédite de la coexistence entre les différentes confessions, ethnies et cultures qui s'enrichissent mutuellement.


Ces dernières années, l'Union européenne et la Russie sont devenues l'une pour l'autre des partenaires politiques et économiques de première importance. Nous nous en tenons strictement au principe selon lequel cette coopération ne doit pas être artificiellement opposée aux relations avec les autres pays et régions. Je suis persuadé que cette approche répond aux intérêts de tous, y compris de l'Union européenne.


Nos relations revêtent un caractère réellement évolué et structuré. La coopération sectorielle s'accélère. Le dialogue s'intensifie dans les domaines de la justice et des affaires intérieures. Les ­con­tacts scientifiques, culturels et humains se multiplient. Tous ces processus évoluent de façon ordonnée et méthodique dans le cadre de la création des quatre espaces communs : économie ; liberté, sécurité et justice ; sécurité extérieure ; recherche et enseignement, y compris leurs aspects culturels.


Nos approches des problèmes de la sécurité internationale sont concordantes. La Russie et l'UE préconisent le renforcement des régimes universels, en premier lieu du régime de non-prolifération nucléaire. Malgré toutes les divergences d'ordre tactique, nous avons la même volonté de résoudre de façon équitable les problèmes internationaux les plus compliqués, qu'il s'agisse de la situation au Proche-Orient ou du « dossier nucléaire » iranien.


La Russie suit attentivement l'évolution intérieure de l'Union européenne. C'est parfaitement logique : le rythme de développement et les perspectives de nos relations dépendent à bien des égards de la transformation intérieure de l'UE, de la question de savoir si elle restera une association principalement interétatique ou si elle s'adjugera des fonctions supranationales. Nous avons intérêt à ce que notre très grand voisin soit stable et prévisible, et nous espérons que les transformations et les élargissements n'aboutiront pas à la fragmentation de son champ juridique unique. En premier lieu, en matière de garantie de droits identiques pour tous les habitants de l'Union européenne, indépendamment de leur origine, de leur appartenance nationale ou religieuse.


En édifiant notre coopération avec l'Union européenne, nous pensons à l'avenir, nous ne cherchons pas à vivre « au jour le jour ». Je suis persuadé que notre dialogue ne saurait être réduit aux seuls problèmes « sectoriels », certes importants mais tout compte fait techniques, comme les quotas, les tarifs, les mesures antidumping, les normes techniques. Je ne nie pas la nécessité d'en débattre et de les résoudre ensemble. Mais je crois qu'il nous faut songer en premier lieu à ce que nous voulons être les uns pour les autres dans quelques décennies et à ce que nous pouvons faire pour nos concitoyens.


En ce qui concerne l'avenir des processus européens, la position de la Russie est bien connue. L'essentiel est de former un espace économique commun et d'assurer la libre circulation des personnes. De tels pas qualitatifs à la rencontre de l'autre répondent aux intérêts des milieux d'affaires, culturels et scientifiques. Pour réaliser ces objectifs, nous devrons franchir un chemin plutôt long et difficile, mais les points de repère sont tout à fait réalistes. Nombre de nos partenaires dans l'Union européenne partagent cette approche.


Nous allons devoir sous peu engager ensemble le travail sur un nouveau document de base appelé à remplacer l'accord de partenariat et de coopération qui expire bientôt. Nous espérons que le coup d'envoi de ce processus de négociations sera donné au cours du sommet Russie-UE du 24 novembre. Le dialogue avec nos partenaires européens montre que nos positions sont d'ores et déjà proches sur de nombreuses dispositions du futur accord. Nous l'imaginons compact, politiquement solide, tourné vers l'avenir, fixant les buts et les mécanismes d'une coopération égale en droits entre la Russie et l'Union européenne. Ces buts doivent être formulés de la façon la plus claire qui soit.


J'espère que le travail sur le nouveau document de base rapprochera la Russie et l'UE, ne les divisera pas. Les prochaines négociations ne doivent pas se transformer en un échange de griefs. Et, naturellement, nous ne pourrons pas ouvrir une nouvelle page de notre coopération si nous avons peur de l'interdépendance grandissante. Point n'est besoin, à mon avis, de répéter une nouvelle fois que de telles craintes entrent en contradiction avec l'état réel des choses sur le continent européen.


Le problème se situe apparemment sur un tout autre plan. Ceux qui parlent d'un risque de dépendance envers la Russie voient les relations entre la Russie et l'Union européenne dans un registre édulcoré noir et blanc et voudraient les faire entrer dans le schéma suranné « ami-ennemi ». Je le répète : les clichés de ce genre sont loin de la réalité, mais, ancrés dans la mentalité et la pratique politique, ils font naître un risque d'apparition de nouvelles lignes de démarcation en Europe.


Je suis sûr et certain que le passé ne doit pas nous diviser. Nous ne pouvons pas réécrire l'histoire. L'objectif d'aujourd'hui est de construire ensemble l'avenir de la Russie et de l'Union européenne en qualité de partenaires et alliées. La Russie y est disposée. J'espère que la même approche positive l'emportera aussi dans l'Union européenne.

A autópsia do Tioneu 

Diário de Notícias (Lisboa)
por Vasco Graça Moura

Num site do Ministério da Educação (http/www.dgidc.minedu.pt/ TLEBS/CDMateriaisDidacticos/ trabalhos/90_Lusiadas _3C.ppt), pode encontrar-se a TLEBS [Terminologia Linguística para os Ensinos Básico e Secundário] aplicada à análise de uma estrofe de Os Lusíadas (II, 12), destinada aos alunos do 9.º ano e qualificada como "corpo linguístico ambíguo". O facto de o ministério ter acolhido o trabalho feito numa escola básica na sua página da rede fala por si.

A estrofe é esta: Aqui os dous companheiros conduzidos / Onde com este engano Baco estava, / Põem em terra os giolhos, e os sentidos / Naquele Deus que o mundo governava. / Os cheiros excelentes, produzidos / Na Pancaia odorífera, queimava / O Tioneu, e assim por derradeiro / O falso Deus adora o verdadeiro.

Depara-se-nos logo o fac-símile de duas páginas do Canto II da edição de 1572, com o terrível azar de não figurar aí a estrofe em questão... São reproduzidas as n.ºs 63 a 68, não se percebe porquê.

A análise tem coisas extraordinárias. Alguns exemplos:

1. Afirma-se que "o nome próprio Deus nos surge em três posições ambíguas. A primeira é naquele Deus que..., "pressupondo a existência de outros, o que o torna comum e lhe retira o carácter de entidade única".

Acontece que o nome Deus surge apenas em duas posições. E se, na terceira, está implícito, não está como nome. Em vez dele está o pronome "o" [verdadeiro].

A expressão "naquele Deus" não o dessingulariza. Não pressupõe, antes exclui a existência de outros. Basta ler. É um mero expediente enfático e métrico.

Não há qualquer ambiguidade. Deus não é contraposto a outros deuses em termos equívocos. Quando muito, ambíguo seria o verbo no imperfeito do indicativo ("governava", em vez de "governa"), por razões de rima, e isto é que devia ser explicado...

Diz-se também que a segunda e terceira posições da dita ambiguidade do nome próprio Deus estariam em "falso Deus" e "verdadeiro [Deus]".

Volta a não haver ambiguidade: um é falso e o outro é verdadeiro... Aliás, se ambiguidade houvesse, haveria que explicar, em termos empsonianos, que a incerteza ou sobreposição de sentidos funcionaria como recurso de intensificação do efeito poético e da ironia.

2. Pancaia é o nome de uma ilha utópica no Oceano Índico, imaginada por Evémero de Messina (séc. III a. C.). Havia nela árvores de incenso e outras essências vegetais próprias para rituais religiosos. Daí, "os cheiros excelentes, produzidos na Pancaia odorífera" e queimados por Baco. Mas lemos: "o nome próprio Pancaia assume também valor de nome comum devido à presença do determinante demonstrativo '...aquela', constituindo assim uma perífrase de 'Ilha'".

Isto continua a ser puro dislate. Mas o mais bizarro é que o tal determinante demonstrativo "aquela" com tão mágicas e sofisticadas propriedades, NÃO SE ENCONTRA na estrofe analisada!!! É forjado para fins da análise e isto é verdadeiramente grave... E mais grave ainda é o ministério avalizar esta enormidade!

3. Mas há outras coisas pungentes. Noções reaccionárias como sujeito, predicado, complemento directo, complementos circunstanciais, dão lugar a embrulhadas rebarbativas que, do ponto de vista da aprendizagem dos jovens, não adiantam absolutamente nada.

Basta ver como os complementos "...em terra" e "... os giolhos" são descritos. Para o primeiro, temos: "núcleo de um complemento preposicional em posição pós-verbal, constituindo uma unidade sintáctica que serve de locativo à forma verbal põem" e, para o segundo: "núcleo de um grupo nominal que constitui o complemento directo da expressão predicativa anterior". Por sua vez, "... e os sentidos naquele Deus que..." é explicado como "núcleo de um grupo nominal equivalente ao anterior, regido pela conjunção copulativa e que o transforma em complemento directo da expressão predicativa formada pela forma verbal põem".

4. "... produzidos na Pancaia odorífera..." é apresentado como "núcleo de um complemento preposicional seleccionado pela forma verbal 'produzidos' como argumento indispensável". O que é que um aluno vai compreender quanto ao argumento indispensável? De resto, pôr os joelhos em terra e produzir na Pancaia é assim tão diferente? Na Pancaia já não serve de locativo à forma verbal produzidos?

5. "... os cheiros excelentes" acarretam o odor evanescente de um "núcleo de um grupo nominal com função de complemento directo e um Modificador adjectival, em posição de atributo"...

6. "... com este engano Baco estava..." explica-se como "verbo copulativo aqui a assumir um valor absoluto ao dispensar o nome predicativo do sujeito - predicado de uma unidade de hierarquização também secundária". Como é que os alunos vão entender que, muito simplesmente, aquele "Baco estava" quer dizer "Baco encontrava-se ali"?

7. "... e assim por derradeiro, o falso Deus adora o verdadeiro" dá lugar a esta trapalhada: "Predicado da frase que constitui uma oração coordenada copulativa/conclusiva (ligada à anterior pela locução conjuncional e e o conector de valor conclusivo assim)". Parece que toda a frase é o "predicado da frase"?

E o que será pegar em todos os dicionários e onde, na entrada "assim", vem indicado advérbio, alterá-los para se incluir "conector de valor conclusivo"?

8. "Por derradeiro" implica a seguinte explicação deveras transparente: "complemento preposicional aparentemente modificador do sujeito 'falso Deus' no que constituiria uma oração subordinada causal. Na verdade, no contexto, a expressão indica 'Por fim; finalmente' e reforça o valor conclusivo dos elementos anteriores". Quer dizer: formula-se uma hipótese desnecessária, antes de se dar a informação correcta...

Disto se vê como até os professores se enredam nas suas próprias confusões. Escapa à minha obtusidade como é que miúdos de 14 ou 15 anos, ainda por cima mal preparados, vão perceber tudo isto e muito mais nos 45 minutos que são expressamente indicados para a análise em questão. Não lhes chegará todo um ano lectivo à roda desta oitava camoniana!

Com a TLEBS, descobriu-se a maneira de reduzir o estudo de Os Lusíadas no 9.º ano a uma só estrofe das 1102 do poema. Coitado do Tioneu!

O ódio à Literatura atinge o seu paroxismo nestes modelos de autópsia.

Acuso deste crime o Ministério de Educação.

terça-feira, novembro 21, 2006

Índice de hoje 

- Le voile, cinq mille ans de soumission (Le Temps, Genève)
- La Suisse orientale souhaite réduire, voire supprimer l'imposition des entreprises (Le Temps, Genève)

Le voile, cinq mille ans de soumission 

Le Temps (Genève)

IDENTITE. Le voile imposé aux femmes pour les distinguer et marquer leur infériorité a une très longue histoire. Le discours des islamistes qui fait du voile une obligation religieuse et un ordre divin est, en revanche, très récent.

por Patricia Briel

Le 1er novembre dernier, Muazzez Ilmiye Cig a dû pousser un soupir de soulagement. Jugée pour avoir écrit que le port du voile était apparu il y a plus de cinq mille ans dans la civilisation sumérienne, bien avant l'avènement de l'islam, cette archéologue turque retraitée de 92 ans a été acquittée par le tribunal. Un avocat d'Izmir s'était senti offensé par les affirmations contenues dans son dernier livre et avait porté plainte. Spécialiste de la civilisation mésopotamienne, l'archéologue y dit notamment que le voile a été porté pour la première fois dans l'histoire par des prêtresses sumériennes chargées d'initier sexuellement les jeunes hommes dans les temples. Il n'en a pas fallu plus pour que l'archéologue soit accusée d'«incitation à la haine religieuse». Elle risquait jusqu'à trois ans de prison. Le tribunal a estimé que ses propos ne constituaient pas un crime.

Muazzez Ilmiye Cig a raison: l'histoire démontre que le voile n'appartient pas à l'islam. Tout comme le christianisme avant elle, cette religion a fait sienne une coutume païenne qui était le signe de la subordination de la femme à l'homme dans tout le bassin méditerranéen. Une coutume essentiellement aristocratique et citadine, car les paysannes ne se voilaient pas pour des raisons pratiques. Une des premières mentions du port obligatoire du voile remonte au XIe siècle avant J.-C. Elle figure dans une loi édictée par le roi assyrien Téglath Phalasar Ier (1115-1077 av. J.-C.): «Les femmes mariées [...] qui sortent dans les rues n'auront pas leurs têtes découvertes. Les filles d'hommes libres [...] seront voilées [...]. La prostituée ne sera pas voilée, sa tête sera découverte.» En ce temps-là, le voile avait pour fonction de distinguer la femme respectable de la femme de mauvaise vie, et les contrevenantes étaient punies de 50 coups de bâton.

Le port du voile est aussi attesté chez les Grecs et les Romains. L'historien grec Hérodote mentionne que les femmes mariées étaient voilées à son époque, c'est-à-dire au Ve siècle av. J.-C. Dans la culture romaine, le voile symbolisait l'autorité absolue qu'exerçait le mari sur son épouse. Juste avant son mariage, la fiancée romaine était recouverte d'un foulard pour signifier sa subordination à son époux. Se marier, pour une femme, se disait en latin nubere, c'est-à-dire mettre le voile. Les matrones romaines portaient sur la tête un fichu, la rica, qui recouvrait leurs oreilles et retombait sur leurs épaules. Cette rica signifiait la reconnaissance des droits du pater familias sur son épouse. Si une femme sortait tête nue ou se dévoilait en public, son mari pouvait demander le divorce. Les vestales romaines, vierges consacrées, étaient également voilées. Elles devaient rabattre sur leur tête un pan de leur robe pour manifester aux hommes qu'elles n'étaient pas disponibles car mariées mystiquement avec Vesta, la déesse du foyer.

La Bible hébraïque ne prescrit pas explicitement le port du foulard. Mais cette coutume touchait également les femmes juives. Le voile est d'ailleurs mentionné à plusieurs reprises dans l'Ancien Testament. Par exemple, Jacob, croyant avoir épousé Rachel, découvre dans l'intimité que sous le voile nuptial se cachait Léa. Le Cantique des Cantiques cite aussi le voile. Le prophète Isaïe compare la femme non voilée à la prostituée. La tradition rabbinique a imposé le port d'un couvre-chef aux femmes mariées. Au XVIe siècle, des femmes juives adoptent la perruque, posée sur leur crâne rasé. Cette coutume va ensuite se répandre en Europe centrale, et elle est toujours pratiquée dans les milieux juifs ultraorthodoxes.

Ni la Torah ni, contrairement à ce que l'on peut penser, le Coran, n'ont fait du voile une prescription religieuse. Le Nouveau Testament, oui. Dans un brillant essai, Métaphysique des sexes, la philosophe française Sylviane Agacinski a montré comment Paul, dans la Première Epître aux Corinthiens, a lié le port du voile à l'infériorité ontologique de la femme, voulue par Dieu selon l'apôtre. «L'homme est l'image et la gloire de Dieu», écrit Paul: il n'a donc pas besoin de se voiler la tête. En revanche, parce que la femme «est la gloire de l'homme» et que «l'homme n'a pas été créé pour la femme, mais la femme pour l'homme», cette dernière «doit porter sur la tête la marque de sa dépendance». Ainsi, «des trois grandes religions monothéistes, le christianisme a été la première à imposer le voile aux femmes en avançant des arguments strictement religieux, c'est-à-dire en incluant le voile dans une démonstration théologique», explique une recherche parue dans la revue Clio en 1995.

La coutume, alors citadine et païenne, du voile des femmes, a donc acquis avec Paul un statut religieux et culturel qu'elle n'a jamais eu dans le judaïsme et que le Coran ne lui a pas donné. Comme le souligne Sylviane Agacinski, «Paul n'instaure donc pas une coutume nouvelle en demandant aux femmes de porter un voile qui couvre simplement la tête, mais il donne à cette coutume une interprétation théologique qui fonde l'inégalité ontologique des sexes.»

La théologie de Paul sera développée par les Pères de l'Eglise. En particulier par Tertullien (150/160-230/240), qui lui consacre même un ouvrage, Le Voile des vierges. Au IIe siècle, à l'époque où il rédige ce livre, de jeunes chrétiennes vierges se promènent tête nue dans les rues de Carthage. Elles cherchent à se distinguer des femmes mariées pour signaler qu'elles ne sont pas encore passées sous l'autorité d'un mari. Tertullien veut les inciter à se voiler, car pour lui, toutes les femmes doivent porter le voile, sans distinction. Pour lui, ce dernier est clairement le signe de la soumission des femmes. «Le voile est leur joug», écrit-il. Dans son optique, il doit mettre les femmes à l'abri des regards, cela afin de ne pas tenter les hommes. «Responsables du désir de l'homme et de sa possible perdition, les femmes doivent renoncer à toute parure, mais aussi cacher leur beauté naturelle», observe Sylviane Agacinski dans son analyse du texte de Tertullien. Lui-même affirme dans son livre: «Il faut mettre dans l'ombre un visage aussi dangereux, qui a pu semer jusqu'au ciel des occasions de chute.» Dans un autre ouvrage, La Toilette des femmes, Tertullien donne en exemple aux chrétiennes les «païennes d'Arabie», couvertes de la tête aux pieds et qui ne laissent voir qu'un œil.

Son contemporain, Clément d'Alexandrie, a la même attitude. Dans un livre intitulé le Pédagogue, il écrit: «Que la femme soit voilée en toutes circonstances, sauf si elle se trouve chez elle: c'est la tenue conforme à la modestie et qui protège des regards.» Plus tard, au IVe siècle, le concile de Gangres confirmera la sentence de Paul afin de lutter contre un mouvement chrétien marginal qui prétendait effacer les signes traditionnels de la distinction des sexes. A cette occasion, le concile rappelle que le voile est le signe «que Dieu a donné à chaque femme pour lui rappeler sa soumission». Aux alentours de l'an 400, saint Augustin dissertera lui aussi sur le voile, pour donner raison à l'apôtre Paul. Au IVe siècle également, les autorités religieuses s'inspirent d'un ancien rite païen – le voilement des vestales romaines – pour imposer le voile aux vierges consacrées.

Les chrétiennes ont longtemps porté le voile. Il n'y a pas si longtemps, les femmes devaient encore se voiler pour aller à l'Eglise. Parfois, on croise encore aujourd'hui dans le monde méditerranéen, en particulier en Grèce, en Italie, en Espagne et au Portugal, de vieilles femmes qui arborent un fichu noir sur la tête, survivance anachronique d'une époque révolue.

Cette coutume répandue dans le monde antique avait aussi cours en Orient, mais vraisemblablement pas à toutes les époques, puisque les femmes de Mahomet ne se voilaient pas avant que ce dernier ne leur enjoigne de le faire. Dans quelles circonstances a-t-il édicté les fameux versets dont se prévalent aujourd'hui les islamistes pour imposer le voile à toutes les femmes musulmanes? Deux sociologues se sont penchées sur cette question de manière approfondie. L'une, Fatima Mernissi est Marocaine et a publié Le Harem politique. Le Prophète et les femmes. L'autre, Leïla Babès, est Franco-Algérienne, professeure à l'Université catholique de Lille. Elle a abordé le problème du voile dans deux ouvrages, dont Le Voile démystifié. Pour ces deux femmes, le Prophète n'était pas misogyne. Au contraire, il a amélioré le statut des femmes. Mais ses successeurs étaient prisonniers des coutumes patriarcales de leur époque, et n'ont pas réussi à libérer les femmes du fichu.

Dans son livre, Leïla Babès démontre que «le voile n'est pas une prescription religieuse et encore moins une pratique religieuse». «Dire, comme le font certaines femmes voilées [...], que le voile est une démarche spirituelle est faux, archifaux. Aucun texte religieux – pas même le Coran –, aucun avis théologique, aucun exégète classique autorisé n'a jamais qualifié cette «norme» de spirituelle», écrit-elle dans son livre Le Voile démystifié.

Selon Leïla Babès, le discours qui fait du voile une obligation religieuse et un ordre divin est récent: il est apparu dans les années 70 dans la bouche des islamistes. Pour Leïla Babès, ce discours «totalement inédit» est «une des plus grandes mystifications que les musulmans aient jamais produites sur leur religion». Son but? Cacher le corps de la femme pour préserver la tranquillité de l'homme. «Les hommes ont voilé les femmes parce qu'elles sont l'objet d'un désir permanent», écrit Leïla Babès. Qui souligne que le discours intégriste qui «fait passer le voile du registre de la morale sexuelle à un principe de foi» est un «travestissement théologique». «En réalité, il ne s'agit pas d'autre chose que de sexe au sens trivial du terme, et d'un rapport obsessionnel au corps de la femme», perçu comme menaçant.

Les fondamentalistes musulmans s'appuient essentiellement sur trois versets pour faire du voile une obligation religieuse. Premier verset: «Si vous avez un objet à demander à ses épouses, demandez-le derrière une tenture (hijâbin): à quoi s'attache davantage de pureté pour votre cœur et pour le leur. Il ne vous appartient pas de blesser l'Envoyé de Dieu, non plus que d'épouser de ses femmes après lui» (sourate 33, verset 53). Ce verset date de 627. Il a donc été révélé quinze ans après le début de l'apostolat de Mahomet, dans un contexte précis, celui du mariage du Prophète avec sa cousine Zaynab. Alors que Mahomet souhaitait se retrouver seul avec sa nouvelle épouse à la fin des noces, ses compagnons prolongeaient leur séjour dans sa maison de manière insistante. S'étant senti agressé dans son intimité, il a proclamé ce verset, qui instaure une sacralisation de son espace privé, comme l'a relevé la sociologue marocaine Fatima Mernissi. Le hidjab, qui signifie «tenture, rideau», et non pas «voile», avait donc une fonction spatiale: séparer la vie privée du Prophète de sa vie publique.

Deuxième verset: «Prophète, dis à tes épouses, à tes filles, aux femmes des croyants de revêtir leurs mantes (jalabîbihinna): sûr moyen d'être reconnues (pour des dames) et d'échapper à toute offense» (sourate 33, verset 59). Rien n'indique dans ce verset que les femmes devaient se recouvrir la tête de leurs mantes. Et cette prescription a elle aussi un caractère circonstanciel: en attribuant un signe distinctif à ses femmes et à celles de son clan, Mahomet voulait les protéger des hommes qui les importunaient en les confondant avec des prostituées. Comme le remarque Leïla Babès, le voile a ici une fonction sociale et patriarcale.

Troisième verset: «Dis aux croyantes de baisser les yeux et de contenir leur sexe: de ne faire montre de leurs agréments, sauf ce qui en émerge, de rabattre leur fichu sur les échancrures de leur vêtement. Elles ne laisseront voir leurs agréments qu'à leur mari, à leurs enfants, à leurs pères, beaux-pères, fils, beaux-fils, frères, neveux de frères ou de sœurs, aux femmes, à leurs captives, à leurs dépendants incapables de l'acte, ou garçons encore ignorants de l'intimité des femmes.» Selon Leïla Babès, ce verset est une ferme exhortation à la pudeur, et le voile un moyen de s'y tenir. Ce verset relève donc de la morale sexuelle de l'islam. Pour la sociologue, aucun des trois versets cités ne fonde une pratique religieuse. Tous sont inscrits dans un contexte historique et socioculturel précis où dominaient des coutumes patriarcales. Les raisons de la prescription du voile sont uniquement d'ordre sexuel. Déduire de ces versets, comme le font les islamistes aujourd'hui, que «la prescription a un caractère éternel et non circonstancié, c'est reconnaître que les hommes musulmans sont des hommes sans éducation, incapables de contrôler leurs instincts animaux», écrit-elle.

L'histoire montre d'ailleurs que ces versets n'ont pas toujours été appliqués. Dans une tribune parue le 21 octobre 2006 dans le quotidien tunisien La Presse, le professeure Iqbal al Gharbi, qui enseigne à l'Université Zeïtouna de Tunis, écrit qu'«à toutes les époques, le port du voile a été réfuté au sein même du monde musulman». A commencer par l'arrière-petite-fille du prophète Mahomet, Sukaïna Bint El Hussein, qui refusait obstinément de porter le voile. Aïcha Bent Talha, la petite-fille du premier calife de l'islam et compagnon du Prophète, Aboubakr, affirmait quant à elle que «si Dieu lui avait fait don de sa beauté, elle ne voyait pas pourquoi elle devrait la cacher sous un voile». Au XIe siècle, Wallada, la fille du calife andalou Al-Mustakfi, avait rejeté le port du voile. Au XIIIe siècle, la célèbre soufie Aysha Al-Mannubiyya portait la bure de laine blanche des mystiques, mais pas le voile. Au XIVesiècle, Ibn Battuta, grand voyageur, rapportait qu'il avait traversé des contrées où les femmes ne portaient pas le voile. Au XVIIe siècle, deux femmes, la princesse Lalla Bent Sidi, fille du sultan marocain Moulay Slimane, et la Tunisoise Sayyida'Ajûla, avaient refusé le voile. De manière générale, les femmes sont restées dévoilées tout au long des dynasties des Omeyyades et des Abbassides. Le voile ne refit son apparition qu'avec le déclin de l'empire musulman. Au début du XXe siècle, les femmes se sont à nouveau dévoilées, pour se revoiler à partir des années 70 avec la propagation du discours intégriste, qui, selon les intellectuels musulmans libéraux, consacre le hidjab comme le signe de l'infériorité des femmes.

Cependant, tout indique que le voile est devenu un symbole polysémique en ce début de XXIe siècle. Des chercheurs ont souligné qu'il pouvait constituer un instrument d'émancipation dans les sociétés fortement islamisées. Grâce au voile, les femmes ont en effet la possibilité de sortir de la sphère privée, de se déplacer librement dans l'espace public et de s'imposer plus facilement dans les milieux professionnels. En Iran, par exemple, il n'y a jamais eu autant de femmes dans les universités. Depuis huit ans, la proportion de filles ayant réussi le concours d'entrée aux universités publiques dépasse largement celle des garçons. Dans l'ensemble du monde musulman, des femmes qui se disent féministes et croyantes acceptent le port du voile, mais revendiquent l'abandon d'une lecture machiste des textes religieux, l'égalité des sexes et la fin des discriminations et des violences contre les femmes. Le voile est aussi devenu un symbole identitaire et politique, dans un contexte marqué par la guerre en Irak, l'invasion israélienne du Liban et la question palestinienne. En 2003, la sociologue libanaise Dalal Bizri remarquait dans le quotidien londonien Al Hayat que «chaque fois que se multiplient les raisons de haïr l'Occident, les rangs des femmes voilées grossissent. C'est ce qui explique que la communauté qui reprend le voile le plus rapidement est celle des musulmanes qui ont émigré à l'étranger et qui expriment ainsi un attachement identitaire.» Pour certaines femmes, le hidjab est aussi un instrument de séduction, ou de protection contre les regards masculins.

Ces arguments ne convainquent pas les intellectuels musulmans laïcs, qui pourfendent la condescendance de l'Occident à l'égard de ce genre de discours et dénoncent les dangers du relativisme culturel. A leurs yeux, l'Occident se rend complice des fondamentalistes islamiques lorsqu'il tolère le voile comme un symbole religieux ou culturel. Dans son dernier livre, Contre-prêches, l'écrivain franco-tunisien Abdelwahab Meddeb écrit que «sous l'apparence de la tolérance aménageant un statut reconnu à des croyances étrangères, on encourage la «néantisation» d'autrui.»

Selon Wassyla Tamzali, avocate à Alger et ex-directrice du droit des femmes à l'Unesco, le voile est bien le symbole de l'asservissement des femmes. «Sa portée ne peut pas être altérée par son utilisation frivole ou à contresens par certaines», écrit-elle dans la revue on line Prochoix. «Le voile n'est pas un vêtement, c'est un drapeau qui exprime la reconnaissance ou la soumission à un programme, celui de l'oppression religieuse des femmes». Pour Iqbal al Gharbi, «le discours que véhicule le voile islamique est donc un discours de refus, refus du sujet et de son autonomie, de sa liberté, de l'égalité homme-femme, de la mixité, de la laïcité de l'espace public, des droits de l'homme, des valeurs démocratiques». Pour ces intellectuels, le fait de légitimer le voile en Europe donne des arguments aux islamistes qui veulent l'imposer dans des pays d'où il avait été éradiqué à grand-peine, comme la Tunisie et la Turquie.

C'est bien ainsi qu'on commence à le percevoir un peu partout en Europe. Le foulard est de plus en plus considéré comme un obstacle à l'intégration. Jack Straw, ancien ministre britannique des Affaires étrangères, a récemment brisé un tabou en affirmant que le voile représentait une «déclaration visible de séparation» des communautés. En France, le député UMP Jacques Myard a déclaré que le niqab «est une violation de l'égalité des sexes, un très grave danger pour le vouloir vivre ensemble». Aux Pays-Bas, le parlement a voté l'année dernière une loi pour l'interdire dans les lieux publics, mais la mesure n'est pas encore appliquée. Le dévoilement pourrait bien devenir le symbole de la volonté d'intégration des musulmans dans les sociétés occidentales. Une nouvelle page de l'histoire du voile est en train de s'écrire.


Bibliographie

Sylviane Agacinski, Métaphysique des sexes. Masculin/féminin aux sources du christianisme, Seuil, 2005

Leïla Babès, Le Voile démystifié, Bayard, 2004

Leïla Babès et Tareq Oubrou, Loi d'Allah, loi des hommes. Liberté, égalité et femmes en islam, Albin Michel, 2002

Abdelwahab Meddeb, Contre-prêches, Seuil, 2006

Fatima Mernissi, Le Harem politique. Le Prophète et les femmes, Editions Complexe, 1992

La Suisse orientale souhaite réduire, voire supprimer l'imposition des entreprises 

Le Temps (Genève)

FISCALITE. Konrad Hummler, associé de la banque Wegelin, estime que l'impôt sur le capital n'a pas de raison d'être, devait-il défendre hier soir lors d'un forum regroupant plusieurs directeurs cantonaux des finances. Appenzell R.-E. approuve son idée.

por Emmanuel Garessus, Zurich

Il faut «réduire le plus possible l'impôt sur les bénéfices». L'impôt sur le capital? C'est un «non-sens» qui n'a donc pas à exister puisqu'il s'attaque à la substance même des entreprises.

Hier soir à Saint-Gall, le très écouté Konrad Hummler, associé de la banque Wegelin, administrateur de la Neue Zürcher Zeitung et membre du conseil de banque de la Banque nationale suisse, a proposé la quasi-suppression de l'imposition des sociétés. Dans un entretien au Temps, précisant les propos qu'il devait tenir lors d'un forum sur la fiscalité des entreprises organisé par la Chambre de commerce et d'industrie de Saint-Gall et d'Appenzell, qu'il préside, le banquier a expliqué cependant que l'harmonisation fiscale empêche sa suppression complète.

En Suisse, les impôts provenant des entreprises représentent 13% des recettes fiscales et 9,5% du total des recettes des trois niveaux (Confédération, cantons et communes). En 2003, le montant a atteint 12,3milliards de francs. Mais dans les cantons, leur part aux recettes totales est faible. Ce qui rend leur suppression moins difficile à cet échelon politique. Quatre directeurs cantonaux des finances étaient justement présents à Saint-Gall, à savoir ceux d'Appenzell Rhodes-Extérieures et R.-I., de Thurgovie et de Saint-Gall. La marge de manœuvre diffère naturellement d'un canton à l'autre. Elle est plus grande pour Appenzell R.-E. que pour Saint-Gall. Dans ce dernier, la situation est plus compliquée parce que l'imposition des entreprises contribue davantage au budget.

Köbi Frei, conseiller d'Etat d'Appenzell R.-E., se prononce dans la même direction que Konrad Hummler. Il propose une forte diminution de la fiscalité des entreprises. Les citoyens de ce canton avaient approuvé un paquet fiscal proposant la dégressivité de l'impôt par une majorité de 60% de voix. Mais le Tribunal fédéral avait invalidé la loi, en raison de son défaut d'unité de matière. La nouvelle proposition de Köbi Frei envisage cette fois une forte réduction de l'impôt sur les bénéfices.

Pour Konrad Hummler, l'idée ne consiste cependant pas à faire de la concurrence aux autres cantons: «De toute manière, les entreprises changent rarement de canton pour des raisons fiscales.» Par contre, une telle proposition est à même d'inciter des entreprises étrangères à s'établir dans notre pays, assure-t-il. Une forte diminution de l'impôt sur les bénéfices permettrait de créer des emplois en Suisse sans diminuer les recettes fiscales, puisque les managers de ces nouvelles sociétés paieront l'impôt sur le revenu et les dividendes.


Pour Konrad Hummler, une baisse d'impôt permettrait de créer des emplois

FISCALITE. Le président de la Chambre de commerce et de l'industrie de Saint-Gall se place sous l'angle de la concurrence fiscale internationale pour inciter les cantons à réduire fortement l'impôt sur les entreprises.

por Emmanuel Garessus, Zurich

Avant la réunion d'hier soir organisée par la Chambre de commerce et de l'industrie de Saint-Gall et Appenzell, Le Temps a pu s'entretenir avec Konrad Hummler:

Le Temps: Quelles sont vos propositions?

Konrad Hummler: Sur le plan fédéral, des divergences existent entre le Conseil national et le Conseil des Etats. Nous, c'est-à-dire la Chambre de commerce, préférons la seconde variante. Mais l'essentiel de notre message est ailleurs. Si un accord est si difficile à obtenir au plan fédéral dans le cadre de la réforme de l'imposition des entreprises II, situation compliquée par le référendum du Parti socialiste, il appartient aux cantons d'agir. Car nous pensons que leur marge de manœuvre est relativement élevée. Les chiffres indiquent que ces impôts contribuent très peu aux recettes totales. Pour Appenzell Rhodes-Extérieures, il s'agit de seulement 6% de l'impôt sur le revenu et à peine 2% de l'ensemble des recettes fiscales. En outre, ce ne sont pas des entreprises très rentables. En réalité, seules 10 à 15% des entreprises paient l'impôt et les autres n'en paient pas ou presque pas.

La situation diffère d'un canton à l'autre. La marge de manœuvre est plus grande à Appenzell Rhodes-Extérieures qu'à Saint-Gall, où le substrat fiscal est plus élevé et atteint 15 à 20%. Mais Saint-Gall peut aussi progresser à un moindre rythme.

A Appenzell, la diminution des recettes serait de 14 millions de francs. Mais la compétitivité du canton serait nettement accrue.

- Qu'en sera-t-il justement de l'effet sur la concurrence fiscale?

- Il est peu probable qu'une entreprise change de canton pour cette raison, mais sur le plan international une forte baisse de l'impôt sur les entreprises pourrait être très intéressante.

- Pourquoi à titre personnel voulez-vous une suppression de cet impôt?

- Il est impossible de le supprimer complètement en raison de l'harmonisation fiscale. Il y aura toujours un taux d'imposition sur les entreprises, même minime. On devrait toutefois le réduire le plus possible, l'amener à 12% sur le bénéfice. L'impôt sur le capital pour sa part est à supprimer. Une imposition de la substance de l'entreprise est un non-sens.

- La mobilité des entreprises et des cadres fera que c'est la classe moyenne qui paiera les recettes manquantes, non?

- Si les entreprises se déplacent en Suisse, leur management paiera l'impôt sur le revenu. Si des dividendes sont distribués, ils seront aussi imposés.

Il n'y a donc pas de baisse de substrat fiscal.

- Est-ce politiquement possible?

- Oui si l'on explique que cette politique est bénéfique au pays, crée des emplois et attire de nouvelles entreprises, elle sera plus facile à mettre en œuvre qu'une politique qui se concentrerait sur les seules personnes physiques. Un effet multiplicateur existe avec les entreprises.

- Est-ce que les salaires augmenteraient si l'impôt des entreprises diminuait?

- Par exemple. La Suisse, à l'image de l'expérience irlandaise, serait bien plus attractive auprès des jeunes entreprises de croissance.

This page is powered by Blogger. Isn't yours?